单日病例连续两天破两万,新加坡推出远程ART Covid-19 case number exceeds 20,000 for two consecutive days, Singapore roll out 'online consultation'

新加坡昨日(22日)和连日(23日)连续两天病例数破两万,几乎是前几日的4倍,如此之高的病例数,给新加坡的医疗系统(yīliáo xìtǒng - healthcare system)带来不小的压力。

因此,新加坡当局推出了一系列新政策,不仅延长(yáncháng - to postpone)了公共卫生诊所的服务时间,并且为出现新冠症状的公众提供远程咨询(zīxún - consultation)服务,并由政府承担咨询以及检测费用。

这些新政可谓是“一箭双雕(yījiàn shuāngdiāo - to kill two birds with one stone)”,不仅缓解了医疗系统的压力,还可以避免来往诊所的患者感染他人。