Blog

红色名录显示:近10%的海洋生物濒临灭绝 The red List shows: nearly 10% of marine life is on the verge of extinction

日内瓦 - 在周五公布的最新濒危 (bīn wēi - endangered) 物种的红色名录显示,人类的活动从气候变化至污染方面迄今为止 (qì jīn wéi zhǐ - to date, so far) 的近10%的给海洋生物带来了毁灭性的影响。

该报告的发布正好与蒙特利尔联合国自然峰会吻合 (wěn hé - match, correspond)。联合国主席 Antonio Guterres 呼吁各国停止“破坏狂欢“, 并通过协议来制止和扭转栖息地流失 (qī xī dì liú shī - loss of habitat) 的情况。

根据最新的清单,国际自然保护联盟(IUCN)评估的17,903海洋植物和动物中有超过1,550种正面临灭绝的风险 (fēng xiǎn - risk) 。

《随着美元变弱,亚洲周货币有更多上行空间的可能》As the U.S. dollar weakens, Asian currencies may have more upside potentials

新加坡 - 根据近期美国联邦 (měi guó lián bāng chǔ bèi wěi yuán huì - the US Federal Reserve) 储备委员会加息计划有潜在下滑的迹象,再加上中国在领导层过渡 (lǐng dǎo céng guò dù - leadership transition) 后的前景有所改善,亚洲货币兑美元汇率在这几周上涨。

如今,美元兑新币已经从一个月前约 $1.42 贬值 (biǎn zhí - depreciate) 至本周的约 $1.38。

而新加坡的邻国 - 马币兑美元的交易 (jiāo yì - transaction) 处于在一年多来最高的频率之一。

分析人士预计,在2023年,即使不提高,亚洲货币兑美元也将企稳 (qǐ wěn - stabilise) 。

二十条:《关于进一步优化新冠肺炎疫情防控措施,科学精准做好防控工作的通知》Notification on further optimizing prevention and control measures scientifically and accurately on Covid-19

报道说,党中央新上任的中共中央常委们在进行讨论后,决定对进一步 (jìn yí bù - further) 优化防控工作的二十条措施作出重要部署 (bù shǔ - deployment) 、提出明确要求,各地各部门必须不折不扣 (bù zhé bù kòu - veritable) 地把各项优化措施落实 (luò shí - implement) 到位。

其中首要的放宽 (fàng kuān - liberalize) 做法:
对确诊病例的密切接触者由“7天集中隔离+3天居家健康监测 (jiān cè - follow-up) ”缩短为“5天集中隔离+3天居家隔离”
取消 (qǔ xiāo - eliminate) 对次密接者和中风险区的监控分类
取消对次密接者和中风险区的监控分类;高、低风险区仅以单元、楼栋为单位划分
不再按行政区域开展全员核酸检测 (hé suān jiǎn cè - covid-19 testing) ,纠正“一天两检”“一天三检”等不科学做法。

《永远怀念:伟大的江泽民》In Memory of:Our Noble Jiang Zemin

江泽民是中国全党全军全国各族人民公认享有最有崇高威望 (chóng gāo wēi wàng - high prestige) 的领导人。

敬爱的江泽民因患白血病 (bái xuè bìng - leukaemia) 合并多脏器功能衰竭,抢救无效,2022年11月30日在上海与世长辞 (yǔ shì cháng cí - passed away) ,享年 (xiǎng nián - aged) 96岁。

他不仅是伟大的马克思主义者 (mǎ kè sī zhǔ yì zhě - Marxist) ,伟大的无产阶级革命家 (gé mìng jiā - revolutionist) 、政治家、军事家、外交家,久经考验 (jiǔ jīng kǎo yàn - time-tested) 的共产主义战士,中国特色社会主义伟大事业的杰出领导者,党的第三代中央领导集体的核心 (hé xīn - core),也是“三个代表”重要思想的主要创立者。

知识点: 不仅bù jǐn = not only
E.g.
他不仅会唱歌,也会跳舞。
这里不仅有好吃的,也有好玩的。
身为学生不仅要学好只是,也要学会做人。

《英国首相苏纳克说:英国与中国的“黄金时代”已结束》British Prime Minister Sunak said: The “golden age” between the UK and China is over

伦敦-- 英国首相苏纳克(Rishi Sunak)在周一表示,与中国关系的所谓"黄金时代"已经结束,并补充 (bǔ chōng - addition)说,北京的制度 (zhì dù - system) 和英国的利益和价值观之间的冲突越来越 (yuè lái yuè - increasingly) 严峻 (yán jùn - severe)。

苏纳克在伦敦市长宴会上的首次重要外交政策 (wài jiāo zhèng cè - foreign policy) 演讲中指出,英国对中国的态度需要有所转变 (yǒu suǒ zhuǎn biàn - change/evolved) 。他也表示,北京正"有意地运用国家所有的权力争夺全球影响力”。

苏纳克说,“黄金时代”会随着贸易导致社会和政治改革 (gǎi gé - reformation) 的天真想法迎来 (yíng lái - embracing, facing) 终点。

《黑色星期五优惠吸引欲在通货膨胀和商品及服务税即将上调的情况下省钱的购物者》Black Friday promotion attract shoppers who want to save money in the face of inflation and the upcoming increment in GST

新加坡 -- 在2023年通货膨胀 (tōng huò péng zhàng - inflation) 和商品服务税(shāng pǐn fú wù shuì - GST)即将上调的情况下,购物者在黑色星期五在百货商店抢购,把金钱使用最大化 (zuì dà huà - maximize)。

黑色星期五是美国感恩节 (gǎn ēn jié - Thanksgiving day) 假期后的一天,通常会在11月的第四个星期四庆祝。由于商家会给予大量的优惠 (yōu huì - promotion),所以它被认为是圣诞节购物季节的第一天。

在优惠券,礼品和高达$2,500的现金回扣 (xiàn jīn huí kòu - cashback) 的诱惑下,在周五上午11点开门之前,大约有100名购物者在Courts旗舰店 (qí jiàn diàn - flagship store) 外已经开始排队了。

《砂拉越政党联盟 (GPS)会支持国阵 (BN) 、全国协会 (PN)和 沙巴人民联盟 (GRS)形成新马来西亚政府》 GPS will Support BN, PN and GRS to form New Malaysian Government

吉隆坡 - 砂拉越政党联盟 (GPS)周日表示,国阵 (BN) 、全国协会 (PN)和 沙巴人民联盟 (GRS)会联手 (lián shǒu - join forces) 组建下一届的马来西亚政府。

砂拉越政党联盟 (GPS)主席Abang Johari Tun Openg也代表GPS支持全国协会 (PN)主席Muhyiddin Yassin 成为首相候选人 (hòu xuǎn rén - candidate)。

这个决定是在国王下令各方必须在星期一中午两点之前宣布各自的联盟以及提名 (tí míng - nominate) 可以获得议会多数席位的议员。

在周六的激烈选举之后,议会仍然悬而未决 (xuán ér wèi jué - unresolved) 。竞争 (jìng zhēng - rivalry) 对手希望联盟(PH)以及全国协会 (PN)占据最多席位,但是这两个席位不足以组成一个简单的多数政府。

砂拉越政党联盟 (GPS)、国阵 (BN) 、槟城联盟(PI)和 沙巴人民联盟 (GRS)总共占了131个席位,超过了222席位议会中形成简单多数 (jiǎn dān duō shù - simple majority) 所需的最低112席位。

《东盟与印度与美国的关系升级》ASEAN's relationship with India and the United States has upgraded

金边 PHNOM PENH - 东盟 (dōng méng - ASEAN) 已正式 (zhèng shì - formal) 将与印度和美国的关系升级 (shēng jí - upgrade) 为全面战略 (quán miàn zhàn lüè - comprehensive strategy) 伙伴关系,希望此项举动 (cǐ xiàng jǔ dòng - this act) 能够促进 (cù jìn - promote) 双方的贸易和投资流动 (tóu zī liú dòng - investment flows)。

东盟的领导人在本周末在柬埔寨与他们的全面战略 (zhàn lüè - strategy) 伙伴会面 (huì miàn - meet)。

这些伙伴关系的核心 (hé xīn - core) 是以相互支持建立一个开放、透明化 (tòu míng huà - transparency)、全面性、基于规则为基础结构 (jié gòu - structure) 。

知识点: (谁)与(谁)的关系 = relation between two sides
例子 (e.g.) - 中国与美国的关系, 中国与台湾的关系

《雪兰莪州的选民对马来西亚政党的要求更多》Selangor voters demand more from Malaysian political parties

吉隆坡 - 马来西亚各政党正在寻找创新的方式来呼吁那些厌倦了权利之争与长达三年政治不稳定的雪兰莪州的选民 (xuǎn mín - voter) 们为他们投票。

人口稠密 (rén kǒu chóu mì - densely populated) 的雪兰莪州也许只占了全国222名国会议员的十分之一,但它是马来西亚3300万人口的五分之一,贡献 (gòng xiàn - contribute) 国家四分之一的经济。

它围绕 (wéi rào - revolve) 着吉隆坡和布城的行政首都,使其成为该国最重要的社会经济地区。

雪兰莪是其他数十万来自其他州属年轻人的家园,其原因是为了教育以及能够提供更好的就业前景 (jiù yè qián jǐng - employment prospects) 。

因此,雪州的竞选努力 (jìng xuǎn nǔ lì - campaign efforts) 可以影响其他州属的投票结果,因为选民大多会回乡 (huí xiāng - return to hometown) 投票,并间接的影响那里的家人朋友的那一票。

《美国拜登与特朗普对选举:民调》U.S. Election between Biden and Trump: Polls

华盛顿 - 周二,美国在选举中期进行民调,预判 (yù pàn - prejudge) 拜登 (Biden) 总统与前任总统特朗普 (Donald Trump) 的政治前景 (qián jǐng - prospect)。

在拜登将竞选视为美国民主的"决定性"时刻之后,拜登的民主党 (mín zhǔ dǎng - Democrat) 在国会的位置面临动摇的危机。特朗普的共和党 (gòng hé dǎng - Republican) 则在通货膨胀和犯罪问题上发起运动。

特朗普一直大力地为新的竞选给予提示。他在11月15日的“重大公告” 引起了很大的注目,而拜登则向支持民主党人民发出最后的呼吁 (hū yù - call for)。

民调显示,共和党的人正排队夺取众议员,而这日益极右翼 (yòu yì - right-wing) 的政党以积极调查和反对支出计划 (zhī chū jì huà - spending plan) 对拜登的第一任期进行了威胁。

Pages

Subscribe to RSS - blogs